Недавно меня посетил гость из штата Орегон. Завязалась беседа на библейскую тему о взаимоотношении двух Заветов – Ветхого закона Моисея и Истины, происшедшей от Иисуса Христа (Иоан.1:17).
Мой гость спросил меня, соблюдаю ли я день субботний. Я ответил отрицательно. И снова вопрос: а почему? Ответ был коротким: я никогда не был в Африке. Мой собеседник несколько оторопел от услышанного: а причём здесь Африка? Да притом, ответил я, что в Африке находится страна Египет, в которой когда-то пришлось жить израильтянам. Они там попали в рабство. Господь Иегова вывел свой народ из этой страны, и только поэтому повелел ему, Израильскому народу, соблюдать этот день.
В доказательство моего довода я зачитал фразу из книги Второзаконие 5 главу, 15 стих. Меня же, продолжил я, Господь не выводил из Египта, поэтому и не дал повеления мне соблюдать этот день. А то, что Господь не повелевает мне делать, я стараюсь не делать. Считаю, что все повеления Божии конкретизированы. Если Иисус сказал юноше продать имение и раздать нищим, то это указание не касается меня. Если Иисус сказал кому-то: возьми постель твою и иди, то это не значит, что и я должен взять перину и подушку и пойти по назначению. Так обстоит дело и с субботой.
«Дорогой мой! – воскликнул гость. – Все мы были в духовном рабстве Египта, и Господь вывел нас оттуда, так что…» Я не стал спорить с ним, но только добавил: если условно допустить понятия «рабство, Египет» в духовном смысле, то тогда необходимо и субботу воспринимать духовно, иносказательно, аллегорически. В таком случае с подобной трактовкой можно и согласиться. Ведь суббота по-еврейски означает покой. Если субботу рассматривать в духовном смысле, то этот покой даёт мне не Моисей, не Иисус Навин (Евр.4:8-11), а мой Господь Иисус Христос, говоря: «Придите ко Мне… Я успокою вас» (Матф.11:28).
Гость поспешил задать другой вопрос: «Я слышал, что ты являешься ярым противником Господнего повеления отдавать десятину». Я ответил, что это ложь и клевета. «Так ты согласен платить десятину?» – снова поинтересовался он. Да, ответил я, но с таким законным условием: предоставь мне настоящего левита (извини, обрезанного), у которого была бы справка из Синедриона, подтверждающая, что он действительно является генетическим потомком Левия, и документ, что он пожертвовал (или лишился) своей части обетованной земли. И тогда я согласен пересылать десятую часть урожая со своего огорода в Иерусалимский храм.
Гость снова опешил: так храма-то нет! Я согласился с ним: ну, на нет и суда нет! Нет храма – нет и десятины! С минуту поразмыслив, мой собеседник воспрянул духом: «Но ведь сегодня мы представляем храм, дом духовный, священство святое!» Мне пришлось продолжить эту фразу словами: «…чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом» (1Петр.2:5).
Леонард Анищенко
ЗНАЧЕНИЕ БИБЛЕЙСКИХ СЛОВ
«Объясните, пожалуйста, значение слова из Библии…» Подобных просьб от наших читателей поступает немало. Ведущий рубрики Владимир Гладников отвечает всем сразу, сгруппировав ответы по алфавиту.
Окончание. Начало в 10-м номере за 24 мая.
Лошак (4 Цар. 5:17) – мул.
Нетопырь (Втор. 14:18) – летучая мышь.
Онагр (Иов 39:5, 6) – дикий степной осел.
Орикс (Втор. 14:5) – антилопа.
Скимеи (Пс. 16:12; Ис. 31:4) – молодой лев, львенок.
Скнипы (Пс. 104:31) – мошка.
Солам (Лев, 11:22) – разновидность саранчи.
Тиншемет (Лев. 11:30) – разновидность крота.
Хагаб и харгол (Лев. 11:22) – разновидность саранчи.
Шершень (Исх. 23:28) – крупная оса.
Вертеп (Мф. 21:13) – пещера, оборудованная под жилье.
Гумно (Лк. 3:17) – ток; место, где просеивают зерно.
Давир (3 Цар. 6:19-23) – Святая Святых Иерусалимского храма.
Дольный (Притч. 30:17) – обитающий в долинах.
Тесло (3 Цар. 6:7) – инструмент, использовавшийся при обработке камня.
Кимвал (1 Пар. 16:5; 1 Кор. 13:1) – медный ударный музыкальный инструмент наподобие тарелок.
Лики (Суд. 11:34) – группа поющих, хоровод.
Орган (Пс. 150:4) – в Синодальном переводе это слово означает разновидность флейты.
Систра (2 Цар. 6:5) – музыкальный инструмент наподобие погремушки.
Тимпан (2 Цар. 6:5) – бубен, литавр, барабан.
Цевница (Дан. 3:5) – вавилонский струнный инструмент наподобие лиры или небольшой арфы.
Цитра (2 Цар. 6:5) – струнный инструмент наподобие лиры у евреев.
Година (Иез. 30:3; Откр. 3:10) – время, час.
Древле (Пл. Иер. 5:21) – прежде.
Заднее (Флп. 3:13) – прошлое.
Искони (Притч. 8:22) – изначала.
Короста (Втор. 28:27) – кожная болезнь: струпья, лишай.
Мор (Иер. 28:8; Мф. 24:7) – чума, эпидемия.
Паршивость (Лев. 13:30) – парша, кожное заболевание.
Почечуй (Втор. 28:27) – язва на коже.
Воскрилия (Иез. 16:8) – края одежды.
Епанча (Ис. 3:22) – широкий и длинный плащ без рукавов.
Милот (3 Цар. 19:19; Евр. 11:37) – одежда из овечьих шкур.
Опахало (Ис. 3:19) – веер.
Плат (Ин. 20:7) – платок.
Синдон (Суд. 14:12) – льняная рубашка.
Увясло (Ис. 3:19; Иов 29:14) – головная повязка, головной убор, тюрбан.
Фелонь (2 Тим. 4:13) – плащ, накидка.
Хранилища (Мф. 23:5) – кожаные коробочки с текстами закона. Иудеи надевали их на лоб и на левую руку во время молитвы.
Аминь (Мф. 6:13) – истинно так.
Брение (1Цар. 2:8; Ин. 9:6) – жидкая грязь.
Вёдро (Мф. 16:2) – ясная погода.
Вотще (Ис. 49:4) – напрасно.
Всуе (Притч. 30:9) – напрасно.
Втуне (Пс. 24:3) – бесполезно, напрасно.
Глагол (Иов 23:12; Лк. 3:2) – слово.
Денница (Иов 3:9; Ис. 14:12) – утренняя звезда.
Дщерь (Иер. 8:19; Лк. 23:28) – дочь.
Звероядина (Лев. 22:8) – мясо животного, растерзанного хищным зверем.
Иго (3 Цар. 12:4; Мф. 11:29, 30) – ярмо, деревянный хомут.
Изверг (1 Кор. 15:8) – выкидыш.
Изгарь (Иез. 22:18) – шлак, перекаленное железо.
Ипостась (лицо) (Евр. 1:3) – одно из лиц Божества, реальность, сущность.
Кесита (Иов 42:11) – серебряная монета.
Киса (Втор. 25:13) – сумка.
Кольми паче (Мф. 6:30) – на сколько больше.
Корван (Мк. 7:11) – вещь, посвященная Богу, приношение.
Куща (Лев. 23:42; Мф. 17:4) – шалаш из ветвей.
Лифостротон (Ин. 19:13) – каменный помост, мостовая.
Лихва (Притч. 28:8) – проценты от ссуды.
Лихоимец (Притч. 29:13; 1 Кор. 6:10) – ростовщик; жадный человек.
Лобзание (П. Песн. 1:1; 1 Петр. 5:14) – поцелуй.
Ловитва (Быт. 49:27) – охота, добыча.
Ложесна (разверзающий ложесна) (Исх. 13:2; Лк. 2:23) – первенец.
Одесную (Втор. 31:26) – по правую руку, справа.
Оный (Евр. 10:25) – вышеозначенный, тот самый.
Пакебытие (Мф. 19:28) – новая жизнь в царствии по воцарении Сына Божьего.
Паче (Еф. 6:16) – прежде, больше, сверх.
Плева (Иов 21:18) – мякина.
Поелику (Деян. 15:24) – поскольку.
Позорище (1 Кор. 4:9) – зрелище.
Поприще (Мф. 5:41) – расстояние, протяженностью около 1,5км.
Прещение (Ис. 66:15) – гнев, угроза, укор.
Ристалище (1 Кор. 9:24) – поле для атлетических игр.
Сикера (Втор. 14:26; Притч. 20:1; Лк. 1:15) – спиртные напитки из меда, фруктового сока, зерна (кроме виноградного вина).
Стихии (2 Петр. 3:10) – первоначальное состояние материального мира нашей планеты.
Ступица (3 Цар. 7:33) – центральная часть колеса.
Сулю (1 Цар. 9:7; Лк. 22:35) – сумка.
Тенета (Иез. 12:13; Рим. 11:9) – сеть, ловушка на диких животных и птиц.
Течение (2 Тим. 4:7) – бег (странствование).
Тьма (Пс. 143:13; Евр. 12:22) – в исчислении: десять тысяч, множество.
Халколиван (Откр. 1:15) – ценный вид бронзы, расплавленная медь.