Многочисленные посетители ежегодной славянской ярмарки и праздника Open House в чартерной школе Community Outreach Academy в Сакраменто с большим восторгом смотрели выступление детского танцевального ансамбля «Веселка» («Радуга») под руководством Ирины и Георгия Арабаджи. О преподавателях, их призвании и юных дарованиях рассказывает наш корреспондент Татьяна Лаврушенко.
Ирина и Георгий Арабаджи — эти имена знакомы многим жителям Сакраменто, особенно тем, кто любит украинские танцы. Уже 15 лет Ирина и Георгий Арабаджи руководят танцевальными ансамблями «Веселка» и «Сонечко», постоянно выступают на всех праздниках и конкурсах танцевальных коллективов, при этом растут вместе с ребятами, ставят новые танцы, ездят на гастроли в другие города, а последние два года стали ещё давать мастер-классы по украинским народным танцам в далёкой Японии.
Ирина окончила Киевское хореографическое училище, а затем Кишинёвский педагогический институт. Мечтала попасть в знаменитый на весь мир молдавский ансамбль «Жок», прошла конкурс и стала танцевать там. Георгий вообще потомственный молдаванин, вырос на юге Молдовы, окончил Кишинёвское хореографическое училище, стал танцевать в том же ансамбле «Жок», там и познакомились.
— Знакомство привело к свадьбе, — говорит Ирина, — с тех пор мы вместе. За высокое исполнительское мастерство и огромный вклад в развитие молдавского народного танца нам были присвоены почетные звания. Георгий первым получил звание Народного артиста Молдовы, а я — звание Заслуженной артистки Молдовы. Проработав 20 лет в прославленном ансамбле «Жок», мы объездили многие страны мира.
В 2000 году мы выиграли лотерею Грин-карт и приехали в Сакраменто, т.к. здесь жили наши единственные близкие люди — Николай Присакару с женой, наши посаженные родители (есть такая традиция в Молдавии на свадьбе и венчании — у молодожёнов появляются посаженные родители, которые заботятся, советуют и помогают молодой семье).
Почти сразу после приезда мы познакомились с Ольгой Герасименко-Олийнык и с Украинским обществом сохранения Украинского наследия, где и начали заниматься украинскими танцами. Мы создали наш первый детский ансамбль украинского танца «Калына». Сейчас, через 10 лет, эти ребята выросли и разлетелись кто куда, а мы продолжаем прививать любовь к украинским танцам в ансамблях «Сонечко» и «Веселка».
Да, только танцами не прожить. Я приравняла свой диплом учителя начальных классов, сдала множество необходимых экзаменов, получила сертификат, работала помощником учителя, временным учителем, ещё сдала экзамены, стала работать преподавателем математики, а затем и русского языка в школе, где директором является Лариса Гончар. Георгий долго работал на различных должностях, пока учились я и наш сын, а теперь работает помощником учителя и тренером по волейболу, большому теннису и т.д.
Как мы ставим новые танцы? Помогает двадцатилетний сценический опыт, мы слушаем музыку, видим возможности наших детей, плюс, вероятно, наша способность видеть танец в развитии. Это лучше, чем только теоретические знания постановки, на мой взгляд.
Наши ансамбли выступают на различных фестивалях, например ежегодном World Music Dance Festival, международном Camellia Festival, празднике в Сан-Франциско, посвящённом Дню Независимости Украины, на ярмарках, причём не только славянской и украинской, но и польской. Нас награждали разными дипломами, даже есть награда Best of the Best, а также достаточно высокая награда Калифорнийской законодательной Ассамблеи после выступления в Капитолии.
Сейчас в нашем коллективе «Сонечко» насчитывается семь пар в возрасте 11–16 лет, а в «Веселке» учатся 17 детей в возрасте 7-11 лет. Совсем недавно в нашей школе проходило мероприятие Open House, многонациональный культурный праздник, где мы представляли украинское творчество, а перед этим — успешное выступление на славянской ярмарке.
Сейчас мы распрощались с ребятами на пару месяцев каникул. В августе начнём подготовку ко дню Независимости Украины (обычно в Сан-Франциско), а затем рассмотрим все приглашения, полученные летом. Отдых будет у наших маленьких танцоров, но не у нас. Два года назад мы летали в Японию по их приглашению и учили японцев танцевать украинские танцы.
В этом году 10 июня мы вдвоём снова летим туда же на две недели. Мы приготовили 15 украинских и молдавских танцев, заранее послали описание каждого танца им для изучения, прилетим и начнём мастер-класс, лишь бы не было землетрясения, они там бывают часто.
Спасибо за добрые пожелания и слова благодарности за выступления. Это — дело, которым мы занимаемся всю жизнь, которое очень любим и стараемся передать любовь всем нашим детям. Думаю, поэтому и результаты хорошие.