• ВЫБОР РЕДАКТОРА
  • ГРИН КАРТА (GREEN CARD)
  • О НАС
  • Privacy Policy
Вторник, 23 июня, 2026
  • Login
Diaspora News
  • ГЛАВНАЯ
  • КАЛИФОРНИЯ
  • ЛИЦА СТОЛИЦЫ
  • ИСТОРИИ
  • ЦЕНТР ПОМОЩИ
  • ЛАЙФХАКИ И ИНСТРУКЦИИ
  • ГРИН КАРТА
  • НОВЫЙ ВЫПУСК PDF
No Result
View All Result
  • ГЛАВНАЯ
  • КАЛИФОРНИЯ
  • ЛИЦА СТОЛИЦЫ
  • ИСТОРИИ
  • ЦЕНТР ПОМОЩИ
  • ЛАЙФХАКИ И ИНСТРУКЦИИ
  • ГРИН КАРТА
  • НОВЫЙ ВЫПУСК PDF
No Result
View All Result
Diaspora News
No Result
View All Result

Лица столицы: Елена Трухан, судебный переводчик, доктор Библейских наук, проповедник

08/19/2025
in ВЫБОР РЕДАКТОРА, ЛИЦА СТОЛИЦЫ
Reading Time: 1 min read
A A
Лица столицы
Новая героиня рубрики «Лица столицы» на Диаспоре — Елена Трухан, квалифицированный судебный переводчик, доктор Библейских наук, проповедник.

– Елена, расскажите, пожалуйста, кем вы раньше стали – судебным переводчиком или доктором Библейских наук?

– О том, чтобы стать доктором Библейских наук, я мечтала с пяти лет. Мечта эта выглядела так – я уеду в Америку и буду изучать в школе Библию. Про Америку я тогда знала две вещи, что там в школе изучают Библию и свободно проповедуют на улицах.

– Вы в пять лет мечтали уехать в Америку?

– О, да! У нас с 1976 года уже виза была на руках. Наш сосед уехал в Лос-Анджелес и пригласил где-то сто семей из нашего города Находка. Это были религиозные визы и, конечно же, Советский Союз никого тогда никуда не выпустил. И эта история тянулась до 1988 года. Все это время нас избивали, над нами смеялись, говорили – вы тупые, потому что верите в Бога. Но я точно знала, что когда мы уедем в Америку, все будет так, как я себе представляла.

– СССР образца 1976 года и СССР 1988-го – это две разные страны, наверное, к тому моменту все было намного проще.

– Ну, относительно. Когда мы уезжали, у нас забирали гражданство и паспорт. Мы могли вывезти только 90 рублей на человека и один чемодан вещей на каждого. Сначала мы попали в Австрию, потом в Италию и только потом, прожив там два месяца, мы прилетели в Нью-Йорк.

– Елена, вы помните, что было в вашем личном чемодане?

– Мой чемодан был синего цвета. Я помню свое розовое платье, которое я с собой взяла и, наверное, это была главная вещь в моем чемодане, которую я любила больше других, потому что ничего, кроме этого, я не помню.

– Ваш путь до Сакраменто пролегал через Нью-Йорк и Сан-Франциско. Почему вы там не остались?

– Ой, ну что вы! Тогда совсем все по-другому было, не было никаких программ для иммигрантов, никакой помощи. Помню, в аэропорту Нью-Йорка к нам подошла американка, до сих пор помню, как она выглядела, и на ломаном русском сказала: «У вас нет спонсора, посидите вон на тех стульях». И мы сидели на тех стульях всю ночь, голодные, холодные. А утром нам сказали, что нам нашли спонсора в Сан-Франциско, это была церковь Александра Шевченко и мы полетели туда. Там мы прожили восемь месяцев и потом уже уехали в Сакраменто.

– Так почему же все-таки перебрались в Сакраменто?

– Все ехали в Сакраменто, и мы поехали. Здесь жизнь дешевле была. А еще здесь была церковь баптистов и пастырь Карпец. И знаете, что интересно, к нему шли все: и баптисты, и пятидесятники. Это был настолько мудрый человек, добрый, заботливый, что вопросы различия верований даже не поднимались.

– Ваша мечта сбылась, вы добрались до Америки! И… все получилось так, как вы мечтали?

– Не совсем. В школе мне учиться здесь уже не пришлось, так как пока мы ждали разрешения на выезд, я уже успела окончить школу. Поэтому я говорю моим детям, что они воплощали в жизнь мою мечту. А я уже получила высшее образование христианское.

– Вы приехали с английским?

– Ну, начальный обиходный. Я здесь за учебниками проводила все свободное время. Но, несмотря на это, в одно ухо влетало, в другое вылетало. А потом я однажды помолилась. Сказала: «Господи, я честно занимаюсь, но ничего не могу запомнить». И Господь положил мне мысль на сердце – запиши свой словарный запас в столбик и переведи его на английский. Через два месяца я уже всем переводила. Почему, потому что грамматику я еще со школы знала, мне просто не хватало словарного запаса, чтобы оттолкнуться.

– Лена, совет прекрасный, но что делать тому – это я как бы на себя намекаю – у кого словарный запас настолько большой, что пока его переведешь, забудешь то, что было в начале списка?

– Так вы начните с тех слов, которые вы говорите каждый день. С простого, бытового языка. Этого вам хватит, чтобы поддержать разговор на нормальном уровне в любом месте.

– Сколько слов было в вашем списке?

– Вот этого я не помню, но я этот список пополняю до сих пор.

– Сколько же у вас уже тетрадок?

– Очень, очень много. Это одна из моих проблем. Причем я пополняю не только запас английских слов, но и русских.

– А это-то вам зачем?

– Я не хочу забывать родной язык. Я хочу постоянно самосовершенствоваться и говорить на русском языке красиво, я хочу оставаться эрудированной и хочу соответствовать времени. Язык живой организм, он развивается, и я хочу идти в ногу с культурой, в ногу с прогрессом.

– Елена, вы судебный переводчик. Почему именно судебный?

– Наверное, потому, что я очень люблю судебные процессы. Я раньше очень хотела быть адвокатом. Мне нравится эта форма мышления, как там люди доносят свою мысль, как используют аргументы.

– А что же вам помешало стать адвокатом? Вы же приехали молоденькой девушкой, моментально схватили язык. Для вас все двери были открыты, почему вы не пошли изучать право?

– Это очень большие деньги. Тогда очень тяжело было. Это сейчас есть стипендии и, что более важно, ресурсы, чтобы эти стипендии найти. В то время я не знала, куда обращаться, тогда нам нужно было выжить. В конце 80-х я работала на двух-трех работах и ночью ходила в колледж, продолжая учить английский.

– Когда вы перестали выживать в этой стране, выдохнули и зажили нормальной обычной жизнью?

– Вы знаете, у меня есть такая проблема, я – трудоголик. Я не могу выдохнуть. Уже будучи квалифицированным переводчиком, я находила себе еще работу. Я часто работала по 12–16 часов. Вот это моя обычная жизнь.

– А как же семья, дети? Вы все время на работе, а они что же, растут сами по себе?

– Нет. Вот вы знаете, что интересно, я как-то научилась все совмещать. И троих детей родила, и четырех детей мы усыновили.

– Вы сказали, что усыновили четверых. Кто первым пришел к этой идее – вы или ваш супруг?

– Я. Это было заложено в меня еще с детства. У меня был потрясающе добрый папа, который не мог пройти мимо несчастных и обездоленных. И я уже в детстве знала, что когда-нибудь обязательно усыновлю ребенка.

– Это очень ответственный шаг, а вдруг ребенок не будет соответствовать вашим ожиданиям? Свой-то какой есть, такой и есть, а чужой – совсем другая история.

– Знаете, есть такой термин – безусловная любовь. Вы берете ребенка, какой он есть, и ничего от него не ожидаете. А потом, как только вы увидели этого ребеночка, обняли, взяли на руки – он уже не чужой, он ваш. Мы начали с того, что стали приемными родителями и к нам на время попадали разные дети. А в один день нам позвонила социальный работник и сказала, родилась девочка, вы возьмете? Я сразу сказала – ну, конечно же, да! Мы приехали к ней в госпиталь, ей было 4 дня. У нее были красивые большие ресницы, большие глаза. Я как только ее увидела, как только она ко мне прижалась, я полюбила ее сразу. А потом, когда ей было 11 месяцев, нам позвонили и сказали – тот же папа, та же мама, только в этот раз тройня. Вы возьмете их? Вот тогда я уже немного заволновалась. Вечером, когда муж пришел с работы, мы все обсудили и решили, что мы хотим, чтобы эти дети росли вместе и знали друг друга. Вы знаете, когда я изучала этот вопрос, я нашла такую информацию, что родные братья и сестры, если растут вместе, они живут на семь лет дольше, чем дети, которых разлучили в детстве. В общем, мы сказали да и забрали их.

– Обычно дети в предподростковом и подростковом периоде задают вопросы про их биологических родителей. Был ли у вас такой период, когда дети интересовались, кто мои настоящие папа и мама?

– Вы знаете, я всегда боялась этого разговора. Но, когда мы обсуждали с мужем, я ему сразу сказала, обязательно расскажем детям, что мы их усыновили, пока они маленькие. Чтобы они росли и видели, что мы, может, и не их родители биологические, но мы их очень любим. И этот вопрос возникал два раза. Первый раз, когда моя дочь спросила: «Мама, а я была у тебя в животике?» И второй раз про разный цвет кожи, потому что детки у нас афроамериканские – папа афроамериканец, мама белая.

– Все ваши дети говорят по-русски?

– Да, все мои семь детей говорят на русском языке.

– Елена, вы достигли своей американской мечты, стали доктором богословских наук. Но вы кроме этого достаточно известный проповедник. Поскольку я очень слабо разбираюсь в этом вопросе, разъясните мне, вы стали проповедником, потому что получили это образование? И вообще, кому позволено проповедовать?

– Замечательный вопрос! Проповедовать может каждый верующий, и это написано в Евангелии от Матфея. Но для того, чтобы у вас получались проповеди, конечно, нужно знать, о чем ты будешь говорить, или как минимум Библию прочитать для начала. И нужно, чтобы в твоем сердце пылал огонь любви к Богу. Тогда вы будете идти и говорить. Но я всегда за образование и чтобы люди не говорили то, чему Библия не учит. Хочешь проповедовать, здорово! Но, иди учись. Восемь лет я несла тюремное служение и шла к тем, кто сидит за преступления и кто нуждается в слове ободрения, поддержки, и я делала это, чтобы сказать: «Иисус вас любит!» Вот это мое послание к людям.

Лица столицы: Ирина Халиулина, основатель и директор музыкальной школы «SoloWay»

Tags: Елена Труханлица столицы
ShareTweetPin

Похожие публикации

Лица столицы
ЛИЦА СТОЛИЦЫ

Лица столицы: Ольга Ким, кулинарный видеоблогер

07/31/2023
74.5k
Лица столицы
ЛИЦА СТОЛИЦЫ

ГОЛОСУЙТЕ ЗА ЧЕЛОВЕКА ГОДА – 2024!

01/08/2025
3k
Лица столицы
ЛИЦА СТОЛИЦЫ

Лица столицы: Елена Кос, мастер перманентного макияжа, блогер

11/22/2024
2k
Load More
Next Post
задеть чужую машину и уехать в Калифорнии

Что будет, если задеть чужую машину и уехать: законы Калифорнии

Diaspoa News logo

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
No Result
View All Result
  • ГЛАВНАЯ
  • КАЛИФОРНИЯ
  • ЛИЦА СТОЛИЦЫ
  • ИСТОРИИ
  • ЦЕНТР ПОМОЩИ
  • ЛАЙФХАКИ И ИНСТРУКЦИИ
  • ГРИН КАРТА
  • НОВЫЙ ВЫПУСК PDF

© 2025 Новости диаспоры в США, Калифорнии и Сакраменто - сайт Afisha Media Group.

This website uses cookies. By continuing to use this website you are giving consent to cookies being used. Visit our Privacy and Cookie Policy.